Малышка-крутышка
Оглавление
Посвящается Маргот
Abby Hanlon
TINY TOUGH
Все права защищены,
в том числе право на воспроизведение
в полном объеме или частично.
Данный перевод опубликован с согласия
Dial Books for Young Readers,
импринт Penguin Young Readers Group,
подразделение Penguin Random House LLC
ISBN 978-5-389-17001-8
0+
Copyright © 2019 by Abby Hanlon
© Крупская Д. В., перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2019
Machaon®
Малышка- Крутышка
это пиратское имя Дори и её позывные по рации
Вам могут пригодиться
несколько выражений,
принятых для переговоров по рации
-
Приём = Я закончил говорить,
теперь твоя очередь.
Принято = Я понял.
Как поняли? = Вы меня слышали?
Конец связи = Разговор окончен.
(10 – 4) Десять-четыре = Вас понял.
Глава 1
Такая замечательная игрушка для ванны
Моё имя – Дори, но все называют меня Врушей. У меня есть старшая сестра Виолетта и старший брат Люк. Им достаётся всё внимание, а мне ничего не достаётся! Ну, кроме тех дней, когда они после школы заняты. Уж тогда-то мамочка вся моя. Потому что у меня никаких дел после школы нет. Сегодня мама сказала, что мы пойдём в библиотеку.
– Ура! – сказала я. – Проверю, не появилось ли у них новых книжек!
– Как я люблю, когда мы вместе ходим по делам! – сказала мама. – Ты мой маленький деловой партнёр.
– Значит ли это, что ты меня любишь больше других?
Мама поморгала и говорит:
– Нет.
В библиотеке я сразу направилась к высокой стойке и спросила тётеньку-библиотекаря:
– Знаете книжку про семейство, которое завтракает в ванной, там ещё мама носит платье из живых цыплят?
Её сын ест ногами, а потом погас свет, и они подумали, что умерли, но их кошка с собакой включили электричество.
– Вруша, ты всё выдумала, что ли? – спросила мама.
– Нет! Это по правде такая книжка! Там все решили, что попали на небеса, хотя сидели в собственной гостиной. Такая смехота! Есть у вас эта книжка?
– Прости, я такую не знаю, – сказала библио…