Фрагмент книги «Тайна Перевала Мертвеца»
ISBN 978-5-389-22439-1
0+
Хол – талантливый юный художник, и даже не просто художник, а знаменитый сыщик Харрисон Бек, «рисующий детектив», о котором писали в газетах. Благодаря своим незаурядным дедуктивным способностям Хол виртуозно раскрыл несколько преступлений во время железнодорожных путешествий по Великобритании, Америке и Южной Африке. И вот новое приключение и не менее запутанное дело! Холу предстоит отправиться в старинный, окутанный тайнами и проклятиями замок и разобраться, действительно ли в его окрестностях бродит призрак и что же всё-таки происходит на зловещем Перевале Мертвеца…
© Кормашов А.В., перевод на русский язык, 2022© Издание на русском языке. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2022Machaon®
Посвящается моему мужу СэмуN U2AHO FAC2 UTR T2EO UN2ULNTK MAC2WTOF E2O UWO AT T2AKOT2EOWМайя Г. Леонард
Посвящается Бобу, Ким и РойсE2EA KUHO N2O U IAWT2 NT T2EO I2T2AWN2Сэм Сэджман
На гору Брокен брошен взгляд,Где ведьмы шабаш свой творят,Где им в Вальпургиеву ночьСам Люцифер спешит помочь,Где сок красавки в кровь козлаОни вливают в жажде зла.Иоганн Вольфганг фон Гёте. Фауст, часть 1 (строки 3956–3961)
Глава 1
Письмо из Германии
Враздевалке было прохладно и сыро. Хол и его друг Бен быстро скидывали свою грязную, мокрую футбольную форму и натягивали обычную, школьную. Их команда тренировалась в любую погоду, а тут, как назло, всю последнюю неделю шли дожди, поле сильно размокло и превратилось в болото. Резкий мартовский ветер тоже не прибавлял удовольствия гонять мокрый мяч. Редкие крики «гол!» уносились куда-то за школу и пропадали там совершенно бесславно. Внутри здания было намного теплее. Хол и Бен не торопились выходить под низкое пасмурное небо.
– Кажется, мы последние, – сказал Хол, увидев, что в раздевалке они остались одни. – Пошли. Уже скоро стемнеет. Мама всегда волнуется, когда я опаздываю.
Взяв свои сумки, они вышли на улицу и уже стали приближаться к воротам, как вдруг Бен попридержал Хола за плечо: