Фрагмент книги «Ух ты! Я вижу оборотня!»
Justin Davies
WHOA! I SPY A WEREWOLF
Text copyright © Justin Davies 2020
Illustrations copyright © Kim Geyer 2020
The moral rights of the author and illustrator have been asserted
First published in Great Britain in 2020
by The Watts Publishing Group
All rights reserved
Перевод с английского Надежды Сечкиной
Перевод стихотворного текста Елены Фельдман
Иллюстрации в тексте Ким Гейер
Дэвис Дж.
Ух ты! Я вижу оборотня! : роман / Джастин Дэвис ; пер. с англ. Н. Сечкиной. — СПб. : Азбука, Азбука-Аттикус, 2020. — ил.
ISBN 978-5-389-24078-0
12+
В последнее время жизнь преподнесла Алисе Макалистер уйму сюрпризов. Девочка выяснила, что она оборотень, освободила циклопа, спасла малыша-кракена, за проявленную храбрость была выдвинута на самую почетную в мире монстров премию «Несси»… И вдруг ее имя появляется в списке самых опасных преступников! Теперь Алису разыскивает полиция и — что еще страшнее — вампиры из секретного разведывательного агентства. Оказывается, кто-то украл ее внешность и устроил переполох в супермаркете, разорив мясной отдел, а потом едва не превратился в волка прямо на глазах у обычных людей! Сумеет ли Алиса с помощью своего нового друга, оборотня Луи, доказать собственную невиновность и не дать древнему похитителю личин уничтожить весь мир монстров?
© Н. С. Сечкина, перевод, 2020
© Е. А. Фельдман, перевод стихов, 2020
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2020
Издательство АЗБУКА®
1. УГАДАЛ!
Алиса дважды моргнула и снова посмотрела на растопыренные пальцы. Ну да, так и есть. Вот уж действительно «ух ты!». Со вчерашнего дня, когда она подстригала ногти, они стали длиннее по меньшей мере вдвое. Пожалуй, если долго всматриваться, то можно увидеть, как они отрастают.
Подняв глаза от столика, Алиса обвела взглядом кафе «Чав-чав». Помимо Дуги, хозяина заведения, в зале было всего-то человека два. Алиса решила рискнуть и быстренько просмотреть приветственный пакет, который получила от Министерства по делам монстров.