Вперед, «Котобой»! или Новые приключения котов

 

Серия «Котобой»

 

Андрей Усачев

Вперед, «Котобой»! или Новые приключения котов. — М. : Вимбо, 2023.

 

ISBN 978-5-00224-157-6

 

6+

 

© Андрей Усачев

© Николай Воронцов, иллюстрации

© ООО «Вимбо»

 

Все права защищены. Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

На Севере не воруют. Даже люди. А тем более — коты.

И всё же у Котаускаса каждую ночь пропадала рыба, которую они с Шустером сушили на чердаке.

— Ёксель-моксель-таксель-брамсель! Узна́ю, кто это сделал, — уши оборву! — ругался Котаускас.

Сначала подозрение пало на жуликоватого Шлынду. Но тот последнюю неделю отсутствовал: проводил ревизию городских помоек. А рыба продолжала исчезать.

— Нужно поставить мышеловку, — предложил Шустер.

Мышеловку припорошили сеном. А кроме того, рядом с рыбой повесили тонкую нейлоновую сетку.

Посреди ночи с чердака послышались дикие вопли. Котаускас и Шустер бросились наверх. Они ожидали увидеть кого угодно: хорька, крысу, ворону…

Но в сетях запутался попугай. К тому же одноногий: на деревянном протезе болталась мышеловка.

— Я гроза морей, Абеллардо Карибо Альфонсо де Ло-пес! — орал попугай. — Клянусь всеми каракатицами и осьминогами…

— Если будешь орать — оторву хвост! — пригрозил Котаускас.

Грабитель сразу затих.

— Сдаюсь на милость благородного сеньора!

 

Попугай признался, что рыбу крал он. В целях пропитания. Потому что неделю назад он бежал из тюрьмы…

— Из какой? — спросил Шустер.

— Из какой?.. Из какой я только не бежал!

Стуча деревянной ногой, попугай ходил по столу и рассказывал, что последние семьдесят лет провёл в тюрьме. Точнее, в разных тюрьмах. На Гаити, на Ямайке, в Гонконге, в Китае. Последним местом заключения стал зоомагазин «Четыре лапы», откуда попугай улетел, перекусив стальные прутья клетки.

— А что у тебя с ногой? — спросил Котаускас.

— Меня пытали!

— Зачем?

— Не зачем, а почему. Я знаю, где зарыт пиратский клад…

— Пи-пи-пиратский клад? — разволновался Шустер. — Ты плавал с пи-пи-пиратами?

— С пиратами, контрабандистами и авантюристами всех мастей. Я был доверенным лицом самого капитана Флирта, который перед смертью зарыл сокровища на одном острове… в Карибском море… А больше я вам ничего не скажу! Хоть режьте меня, хоть пытайте меня!

Попугай замолчал и внимательно посмотрел на котобоев. Поняв, что ни резать, ни пытать его не будут, он заметил:

— Впрочем, если бы у вас было хорошее судно и надёжная команда, мы могли бы…

— У нас есть отличное судно, — сказал Котаускас.

— А такой команды, как на «Котобое», нет нигде в мире! — уточнил Шустер.

 

На Афоню знакомство с попугаем и рассказ о сокровищах не произвели никакого впечатления.

— Не очень-то я верю этому одноногому болтуну. Если он знает, где клад, зачем ему мы?

— Он говорит, что не перелетит через океан, — сказал мышонок, успевший подружиться с бывшим пиратом. — А если и доберётся до острова, то в одиночку не унесёт сокровища. Там их знаешь сколько!

— И вообще, зачем нам эти сокровища? Живём нормально, рыба есть, — пожал плечами Афоня. — К тому же я обещал Марианне побелить печку…

— Не женись, Шустер! Обленишься, ляжешь на печи и будешь смотреть море по телевизору, — сказал Котаускас. — Настоящий моряк никогда не откажется от возможности пересечь океан! А сокровища мне — как собаке пятая нога, ёксель-моксель!

— И мне, таксель-брамсель! — поддержал капитана Шусте…