Фрагмент книги «Он никогда не убил бы Пэйшенс»
Карр Дж. Д.
Он никогда не убил бы Пэйшенс : роман / Джон Диксон Карр ; пер. с англ. И. Иванченко. — СПб. : Азбука, Азбука-Аттикус, 2025. — (Классика детектива. Большие книги).
ISBN 978-5-389-30182-5
16+
Золотой век детектива оставил немало звездных имен — А. Кристи, Г. К. Честертон, Г. Митчелл и др. В этой яркой плеяде Джон Диксон Карр (1906–1977) занимает самое почетное место. Убийство в запертой комнате, где нет места бешеным погоням и перестрелкам, а круг подозреваемых максимально ограничен, — излюбленный прием автора. Карр вовлекает читателя в сети ловко расставленных ловушек, обманных ходов и тонких намеков и предлагает принять участие в решении хитроумной головоломки, распутывая ниточки «невозможных» преступлений.
В настоящем издании публикуется роман Дж. Д. Карра «Он никогда не убил бы Пэйшенс»; произведение написано под псевдонимом Картер Диксон и входит в серию о взбалмошном и обаятельном сэре Генри Мерривейле, в портрете которого современники легко угадывали черты Уинстона Черчилля.
Роман публикуется в новом переводе.
© И. В. Иванченко, перевод, 2025
© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа«Азбука-Аттикус», 2025Издательство Азбука®
Глава первая
Их роман — если можно назвать это так — начался в террариуме зоологического сада «Ройал Альберт».
Старый Майк Парсонс стал тому свидетелем и был потрясен до глубины души. За всю долгую историю Кенсингтонские сады и «Ройал Альберт» не знали подобной суматохи, с тех пор как осенью 1904 года тигрица Иезавель едва не выбралась из клетки.
Дело не в том, что Майк Парсонс не терпел суматохи. Майк был женоненавистником. Он уже очень давно работал смотрителем, но не любил ни зоопарка, ни животных, ни что-либо еще.
Когда дети в восторге смеялись, или щебетали, глядя на пингвинов и белых медведей, или таращились на львов, Майк испытывал чувство отвращения. Что они в этом находят, он не мог понять. Ну ладно бы еще в мирное время... Но сейчас, с началом войны... И Майк косился на небо.