Фрагмент книги «Медведь»
Julia Phillips
BEAR
Copyright © Julia Phillips, 2024
All rights reserved
Издательство выражает благодарность литературному агентству
Andrew Nurnberg Literary Agency за содействие в приобретении прав
Перевод с английского Марины Синельниковой
Серийное оформление и оформление обложки Татьяны Гамзиной-Бахтий
Карта выполнена Татьяной Гамзиной-Бахтий
Филлипс Дж.
Медведь : роман / Джулия Филлипс; пер. с англ. М. Синельниковой. — М.: Иностранка, Издательство АЗБУКА, 2026. — (Территория лжи).
ISBN 978-5-389-31841-0
16+
Сэм привыкла во всем слушаться сестру Элену, которая на год старше ее. В детстве родной остров Сан-Хуан казался девочкам волшебным царством, где можно целыми днями гулять по лесам, купаться в океане и проводить время за веселыми играми. Но по мере взросления жизнь поворачивается к сестрам своей жестокой реальностью: матери ставят смертельный диагноз, а работу не найти и денег вечно не хватает, да еще пандемия ковида наступает… И все же Сэм старается держаться, цепляясь за надежду преодолеть трудности и однажды вырваться в большой мир вместе с Эленой.
Но на острове откуда ни возьмись появляется огромный дикий медведь — и мечты сестер оказываются под угрозой.
© М. В. Синельникова, перевод, 2025
© Издание на русском языке, оформление.
ООО «Издательство АЗБУКА», 2025
Издательство Иностранка®
Посвящается Алексу и двум нашим любимым медвежатам
— Бедный медведь, — сказала мама. — Ложись у огня, только смотри не подожги себе шкуру.
Потом она позвала дочерей:
— Беляночка, Розочка, выходите, медведь вас не тронет, он хороший.
Тогда обе девочки вышли, а потом ягненок и голубка тоже потихоньку подобрались ближе и перестали бояться зверя.
Медведь попросил: