Солнце и сталь
Юкио Мисима
В совсем небольшом произведении «Солнце и сталь» один из самых известных и противоречивых писателей Японии смог соединить элементы многих литературных жанров. С одной стороны, это рассказ о тщедушном, начитанном мальчике, который осознал важность своей собственной физической формы; «солнце и сталь» в названии сами по себе являются символами культа открытого воздуха и бодибилдинга. С другой стороны, это философские размышления писателя о взаимосвязи между действием и словом, о поисках себя и попытках самоинтеграции. Все эти, казалось бы, чуждые формы сплетены воедино сложным, но в то же время отточенным и гибким стилем Мисимы в захватывающее эссе о том, что только обладающий совершенным телом может и действовать совершенно.
Yukio Mishima, 榊山保 и 三島由紀夫 «太陽と鉄 / TAIYŌ TO TETSU»
Перевод: Григорий Чхартишвили
©&℗ ИП Воробьев В.А.
©&℗ ИД СОЮЗ
Продюсер: Владимир Воробьев
Читает: Сергей Чонишвили
Издательство: Издательство «Покидышевъ и сыновья»
Длительность: 3 часа 5 минут
Жанр: Зарубежная проза