Фрагмент книги «Как разбудить дракона»
Большое спасибо Андреа Маласковой и Джудит Комар
Cressida CowellHOW TO TWIST A DRAGON’S TALE Text and illustrations copyright © 2007 by Cressida CowellAll rights reservedFirst published in Great Britain in 2007 by Hodder Children’s Books
Перевод с английского Анастасии КузнецовойИллюстрации в тексте Крессиды КоуэллСерийное оформление и иллюстрация на обложке Екатерины Платоновой
Коуэлл К.Как разбудить дракона : повесть / Крессида Коуэлл ; пер. с англ. А. Кузнецовой. — СПб. : Азбука, Азбука-Аттикус, 2020. — (Как приручить дракона).
ISBN 978-5-389-18595-1
12+
После самой лютой зимы на земли викингов пришло небывало жаркое лето. И люди, и их драконы изнывают от зноя. Далеко на западе, на острове зловещего племени Магманьяков, вот-вот пробудится Вулкан. Но не так страшен сам Вулкан, как те, кого он разбудит…
Иккингу Кровожадному Карасику III предстоит совершить Героический Поход на остров Магманьяков, чтобы не дать Вулкану взорваться, и перехитрить саму Судьбу. А еще ему предстоит узнать одну очень печальную историю, которая произошла много лет назад, но все же имеет к нему самое прямое отношение. Ну и спасти весь Варварский архипелаг, разумеется.
© А. А. Кузнецова, перевод, 2014© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2014© Серийное оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2013Издательство АЗБУКА®
Предисловие Иккинга Кровожадного Карасика III, последнего из великих героев-викингов
Во времена моей юности на свете еще водились ГЕРОИ.
Теперь я древний старик, седой и морщинистый, и кажется, что это было тысячу лет назад.
Поэтому я расскажу вам эту историю так, будто она случилась вовсе не со мной, ведь мальчик, каким я некогда был, так далек от меня теперь, что кажется незнакомцем.