Фрагмент книги «Человек-невидимка»
Перевод с английского Давида Вейса
Серийное оформление Вадима Пожидаева
Оформление обложки Валерия Гореликова
Иллюстрация на обложке Анатолия Иткина
Уэллс Г.
Человек-невидимка : роман / Герберт Уэллс ; пер. с англ. Д. Вейса. — СПб. : Азбука, Азбука-Аттикус, 2022. — (Азбука-классика).
ISBN 978-5-389-21534-4
16+
Изданный в 1897 году роман «Человек-невидимка» — как и опубликованная почти одновременно с ним «Война миров» — стал своего рода визитной карточкой английского писателя-фантаста Герберта Уэллса. Мастерски чередуя повествование от первого и от третьего лица, британский прозаик создал книгу, которая отличается почти детективным, не спадающим вплоть до самой развязки сюжетным напряжением, удивительной достоверностью бытовых и психологических деталей и поражающей воображение фантастичностью основной идеи, давшей обильную пищу для научных дискуссий. Начинаясь как комедия из жизни обывателей провинциальной Англии, история, рассказанная Уэллсом, постепенно перерастает в трагедию гениального ученого, чье невероятное открытие навсегда отделяет его от обыкновенных людей непереходимой стеной незримости и превращает в безумца, опасного для общества…
© А. З. Иткин, иллюстрация на обложке, 2022
© Издание на русском языке, оформлениеООО «Издательская Группа„Азбука-Аттикус“», 2017Издательство АЗБУКА®
Глава I
Появление незнакомца
Незнакомец появился в начале февраля; в тот морозный день бушевали ветер и вьюга — последняя вьюга в этом году; однако он пришел с железнодорожной станции Брэмблхерст пешком; в руке, обтянутой толстой перчаткой, он держал небольшой черный саквояж. Он был закутан с головы до пят, широкие поля фетровой шляпы скрывали все лицо, виднелся только блестящий кончик носа; плечи и грудь были в снегу, так же как и саквояж. Он вошел в трактир «Кучер и кони», еле передвигая ноги от холода и усталости, и бросил саквояж на пол.
— Огня! — крикнул он. — Во имя человеколюбия! Комнату и огня!
Стряхнув с себя снег, он последовал за миссис Холл в приемную, чтобы договориться об условиях. Разговор был короткий. Бросив ей два соверена, незнакомец поселился в трактире.