Конни и друзья. Школьница по обмену

Дагмар Хосфельд

Подробнее

Издательство: «Альпина Диджитал»

Жанр: Для детей

Входит в коллекцию: Лучший друг – Конни

Фрагмент книги «Конни и друзья. Школьница по обмену»

— Возможно, вы в курсе, что на протяжении многих лет наша школа поддерживает дружеские отношения со школой-партнером в Великобритании, — объявляет госпожа Линдманн. — Весной этого года один из десятых классов посетил Брайтон. Теперь школа Святого Кристофера собирается отправить один из своих классов к нам.

— Круто, — бормочет Филипп. — И какое это имеет к нам отношение?

— Как раз это я и хотела объяснить, — говорит госпожа Линдманн, изогнув бровь. — Десятиклассники английской школы сейчас сдают важные экзамены, поэтому вместо них к нам приедут шестиклассники. Это, можно сказать, ваш параллельный класс. Ученики вашего возраста. Они будут вместе с вами посещать занятия.

Конни, Анна, Билли и Дина переглядываются. Вот так сюрприз!

— Школьники по обмену из Англии, — взволнованно шепчет Билли.

Конни кивает:

— Это действительно круто!

Одноклассники переговариваются. Госпожа Линдманн поднимает руку.

— Наши гости должны жить в семьях принимающей стороны, — говорит она. — Я подготовила для ваших родителей информационные материалы. Было бы здорово, если бы некоторые семьи согласились принять у себя гостей. Приезжают восемнадцать детей, и я надеюсь, что мы сможем для каждого из них найти подходящее жилье.

Пауль с недовольной гримасой поднимает руку:

— Они хоть говорят по-немецки? Или мы должны с ними все время говорить на английском?

— Наши гости изучают немецкий больше года, — объясняет госпожа Линдманн. — Однако в Великобритании немецкий язык является факультативным предметом, а не обязательным. Но я уверена, что вы сможете понять друг друга и многому научиться. При изучении иностранного языка нет ничего лучше общения с его носителем.

Она окидывает взглядом класс, положив руку на застежку своего портфеля.

— И чтобы вы не опозорили ни меня, ни себя, давайте займемся вашими контрольными работами по грамматике. Очевидно, некоторые продолжают воевать со вспомогательными модальными глаголами. Нам есть о чем поговорить, девочки и мальчики.

«Ой, черт, — думает Конни. — Шутки в сторону!»

Читай без интернета

Любимые книги всегда доступны для чтения без доступа к интернету. Для этого всего лишь нужно загрузить книгу на устройство.

Мы в Telegram

@patephoneapp