Плато дьявола

Линкольн Чайлд, Дуглас Престон

Подробнее

Издательство: Правообладатель «Азбука-Аттикус»

Возрастное ограничение: 16+

Жанр: Детективы

Фрагмент книги «Плато дьявола»

Стихи для мертвецов

Злая река

 

Серия о Норе Келли

Старые кости

Хвост Скорпиона

Плато Дьявола

Douglas Preston and Lincoln ChildDIABLO MESACopyright © 2022 by Splendide Mendax, Inc. and Lincoln ChildThis edition published by arrangement with Grand Central Publishing,a division of Hachette Book Group, Inc. New York, New York, USAAll rights reserved

Перевод с английского Анны Осиповой

Серийное оформление Вадима Пожидаева

Оформление обложки Ильи Кучмы

Престон Д., Чайлд Л.Плато дьявола : роман / Дуглас Престон, Линкольн Чайлд ; пер. с англ. А. Осиповой. — СПб. : Азбука, Азбука-Аттикус, 2023. — (Звезды мирового детектива).

ISBN 978-5-389-24273-9

16+

Лукас Таппан, энергичный и эксцентричный миллиардер, предлагает Норе Келли участие в проекте, который она — известный археолог, дорожащая своей репутацией в научном сообществе — не может считать чем-то иным, нежели конспирологической авантюрой. Лукас финансирует профессиональные археологические раскопки на месте знаменитого Розуэльского инцидента — там, где в 1947 году якобы потерпел крушение инопланетный корабль. Но жизненные обстоятельства резко меняются не в пользу Норы, и скрепя сердце она соглашается.Едва начав раскопки, Нора обнаруживает два трупа. Мужчина и женщина были застрелены, им сожгли кислотой лица и руки, чтобы усложнить идентификацию. К расследованию приступает специальный агент ФБР Кори Свенсон, даже не подозревая о том, что ей предстоит открыть настоящую шкатулку Пандоры с темными тайнами — и встретиться с теми, кто готов защитить эти тайны любой ценой.Впервые на русском!

© А. Д. Осипова, перевод, 2023© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2023Издательство Азбука®

 

 

 

Монтегю Родсу Джеймсу, члену ордена Заслуг, в знак признательности

QUIS EST ISTE QUI VENIT? [1]

1

Доктор Марсель Вайнграу, президент Института археологии Санта-Фе, медленно положила руки на глянцевую поверхность стола. Потом так же медленно потянулась к тонкой коричневой папке, сомкнула на ней пальцы с изысканным маникюром и придвинула ее к себе. Нора Келли отметила, что даже самые простые действия этой женщины выглядят заранее продуманными. Впрочем, за время президентства Вайнграу Нора успела привыкнуть к этой манере и убедиться, что ее не следует воспринимать как обнадеживающий или тревожный сигнал — по крайней мере, не следует так воспринимать всегда.

Читай без интернета

Любимые книги всегда доступны для чтения без доступа к интернету. Для этого всего лишь нужно загрузить книгу на устройство.

Мы в Telegram

@patephoneapp