Фрагмент книги «Тень на занавеске»
ДЖОН БАКАН
Ветер в портике. История мистера Генри Найтингейла. Перевод Н. Роговской
Песня веселых каменщиков. Перевод Н. Роговской
Сведения об авторах. С. А. Антонов
Примечания
Перевод с английского Людмилы Бриловой, Анастасии Липинской, Наталии Роговской
Серийное оформление и оформление обложки Егора Саламашенко
Тень на занавеске : рассказы / пер. с англ. Л. Бриловой, А. Липинской, Н. Роговской. — СПб. : Азбука, Азбука-Аттикус, 2025. — (Таинственные рассказы).
ISBN 978-5-389-27575-1
16+
Серия «Таинственные рассказы» — это сборники произведений малой прозы, написанных в XIX — первой половине ХХ века. Истории, вводящие читателей в мир, где обыденное соседствует со сверхъестественным, где судьбы героев вершат вселяющие страх потусторонние силы, а сама граница между жизнью и смертью оказывается зыбкой, издавна пользовались популярностью. Овеянные мрачным колоритом, драматичные сюжеты о родовых проклятиях, загадках старинных портретов, сделках с дьяволом, неприкаянных душах, призраках и т. д. стали особенно популярны в эпоху романтизма. Но и позднее интерес читателей к ним не иссяк: даже во времена философского скептицизма, расцвета науки и триумфа техники готическая литература остается востребованной, а таинственное, необъяснимое, чудесное по-прежнему и привлекает, и завораживает.
В сборник вошли мистические рассказы английских, ирландских, канадских и американских писателей, в их числе Грант Аллен, Шарлотта Ридделл, Сэйбин Бэринг-Гулд, Генри ван Дайк, Люси Мод Монтгомери и др.
© Л. Ю. Брилова, составление, перевод, 2024
© С. А. Антонов, сведения об авторах, 2024
© А. А. Липинская, перевод, статья, 2024
© Н. Ф. Роговская, перевод, 2024© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2024Издательство Азбука®
Игры с духами
Заметки на полях готических новелл
«Случалось ли вам, дорогой читатель, подпасть под чары?» Так начинается первая новелла этого сборника, и, надо заметить, на вопрос рассказчика любой знаток историй с привидениями может смело ответить «да». Вовсе не потому, что верит в колдовство, — в основе этого старинного жанра совсем другие чары, те, при помощи которых искусный повествователь завладевает своей аудиторией. Начиналось все бог весть как давно, в дописьменные времена, и эта традиция дожила практически до наших дней — наверняка кто-то из читателей вспомнит, как в детстве слушал или даже рассказывал «страшилки» в летнем лагере. А литературным новеллам о призраках и иных потусторонних созданиях положили начало писатели рубежа XVIII–XIX веков, отлично понимавшие, как их читателям не хватает чего-то таинственного и пугающего, все же эпоха Просвещения закончилась совсем недавно.