Фрагмент книги «Медвежонок Паддингтон. Новые приключения»
Text copyright © Michael Bond 1959
Illustrations copyright © Peggy Fortnum and НarperCollins Publishers Ltd. 1959
All rights reserved
Cover illustration by R. W. Alley
Перевод с английского Александры Глебовской
Иллюстрации в тексте Пегги Фортнум
Иллюстрация на обложке Р. В. Элли
Серийное оформление Татьяны Павловой
Бонд М.Медвежонок Паддингтон. Новые приключения / Майкл Бонд ; пер. с англ. А. Глебовской. — СПб. : Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. — 192 с. — (Приключения медвежонка Паддингтона).
ISBN 978-5-389-12033-4
0+
Может ли стать приключением выбор рождественских подарков? Или ремонт в комнате? Ещё как может, если за дело берётся Паддингтон — медвежонок, прибывший в Лондон из Дремучего Перу. Не всякий медведь умеет обращаться со старинным фотоаппаратом, ловить грабителей и клеить обои. Конечно, не всё получается, как задумано, ведь в медвежьих лапах не так-то просто удержать кисть, да и костюм знаменитого сыщика великоват маленькому медвежонку. Но Паддингтон не из тех, кто отступает перед трудностями — потому-то его приключения и продолжаются уже более пятидесяти лет. Такой уж это медведь! Где он, там никогда не бывает скучно.
© А. Глебовская, перевод, 2015
© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015Издательство АЗБУКА®
Глава первая
Семейный портрет
В доме номер тридцать два по улице Виндзорский Сад стояла непривычная тишина. Выдался тёплый летний денёк, и все Брауны сидели на веранде, греясь на солнышке. Все, кроме Паддингтона, который таинственным образом испарился сразу после обеда.
Тихо шуршали страницы толстой книги, которую листал мистер Браун, постукивали спицы в руках у миссис Браун, позвякивали чашки — миссис Бёрд готовила чай.
Джонатан и Джуди склонились над головоломкой и молчали, как мышки.
Первым тишину нарушил мистер Браун.
— Вот забавно, — сказал он, выпустив из трубки клуб дыма, — я уже раз десять пролистал энциклопедию и не нашёл ни слова о таких медведях, как Паддингтон.