Фрагмент книги «Ловушка для грабителя»
Enid Blyton
SECRET SEVEN WIN THROUGH
Text copyright Hodder & Stoughton Ltd.
Enid Blyton, Enid Blyton’s signature and Secret Seven are registered trademarks of Hodder & Stoughton Ltd.
All rights reserved.
First published in Great Britain in 1955 by Brockhampton Press
The right of Enid Blyton to be indentified as the Author of
the Work has been asserted by her in accordance with the
Copyright, Designs and Patent Act 1988
Блайтон Э.
Ловушка для грабителя: прикл. повесть / Энид Блайтон; пер. с англ. О. М. Солнцевой; худож. Бруно Кэй. – М. : Махаон, Азбука-Аттикус, 2018.
ISBN 978-5-389-14801-7
0+
«Секретной семёрке» пришлось искать новое место для собраний – в сарае, их прежнем штабе, начался ремонт. И вот в поисках нового места они совершенно случайно наткнулись на отличную пещеру рядом с песчаным карьером. Там и решили устроить временный штаб. И каково же было удивление ребят, когда они обнаружили пропажу вещей, которыми они оборудовали пещеру! Тут что-то не так, поняли они и в предчувствии новых приключений с азартом взялись за расследование.
© Солнцева О. М.,
перевод на русский язык, 2018
© Оформление, издание на русском языке.
ООО «Издательская Группа
«Азбука-Аттикус», 2018
Machaon®
Глава 1
Каникулы!
– Наконец-то пасхальные каникулы! – воскликнул Питер. – А мне уж стало казаться, будто они никогда не начнутся. А тебе, Джанет?
– Да, это был ужасно длинный семестр, – кивнула его сестра. – А теперь можно и отдохнуть, слава тебе господи. Питер, ты любишь первый день каникул?
– Спрашиваешь! У меня такое потрясающее чувство свободы! Кажется, каникулы будут длиться целую вечность. Джанет, надо обязательно провести их весело!
– Да! Апрель такой хороший месяц – тепло, солнечно, и мама отпустит нас на пикник, как только мы захотим, – улыбнулась Джанет. – Скампер, ты слышал? Я сказала «пикник». Для тебя это означает охоту на кроликов и долгие-долгие прогулки.