Фрагмент книги «Встречи у Серебряной Реки»
Тоска о муже
Луна над горной заставой
Бой южнее Великой стены
Солдаты сражаются к югу от Стены
VI
Путешествие при северном ветре
Думы о муже, ушедшем воевать далеко на границу
Ветка ивы
Осенние мысли
«Цзые» весенняя
«Цзые» летняя
«Цзые» осенняя
«Цзые» зимняя
Осенние чувства
О тех, кто далеко
I. «Теперь живу...»
II. «На луском шелку...»
III. «Когда красавица здесь жила...»
Стихи о большой плотине
Весенние думы
Ночной крик ворона
Песня обиженной красавицы
Тоска у яшмовых ступеней
Горечь
Печаль
Чанганьские мотивы
I. «Еще не носила прически я...»
II. «Он стал моим мужем, — а было мне...»
III. «У нашего дома твоих следов...»
IV. «Но, рано ли, поздно ли, наконец...»
Ван Вэй (699–759)
I
К слюдяной ширме друга
Провожаю весну
Три стихотворения
I. «Пусть холодно сливам...»
II. «Вы, сударь...»
III. «Дом, что покинул я...»
Из «Ванчуаньского сборника»
Мэнчэнский ров
Холм Хуацзыган
Берег в зарослях кизила
Тропинка среди акаций
Южный холм
Северный холм
Домик в бамбуковой роще
Беседка у озера
Перевал, где рубят бамбуки
Озеро И
Волны у ив
За плетнем из магнолий
Павильон Вэньсин
Быстрина с белыми камнями
Ручей у дома господина Луань
Источник Золотистой пыли
Написал на реке Фаньшуй в день «холодной пищи»
У потока в горах, где поет птица
Радости сельской жизни
I. «За чаркой чарку пить вино...»
II. «Я гляжу: под горой...»
III. «Свежей, пышной травою...»
IV. «После ночного дождя...»
Шутя, пишу о горной скале
Шутя, пишу о своем загородном доме
В горах
Красные бобы
Осенние мысли
I. «Ночной ветерок, залетевший в окошко...»
II. «На пруду, у старого дворца...»
Мотивы весенней прогулки
I. «Персиковые деревья...»