Фрагмент книги «Женщина для удовольствий. Исповедь гейши»
«Женщина для удовольствий» переносит читателя в Японию начала XX столетия, полную противоречий и борьбы традиций с новым временем. Юную Аои Ити продают в крупнейший бордель города Кумамото из-за семейных долгов. И хотя поначалу жизнь в квартале красных фонарей кажется ей смертным приговором, вскоре становится ясно, что даже здесь, среди грязи и пороков, остается место светлым искренним чувствам — сочувствию, надежде и настоящей женской дружбе.
Основанный на реальных исторических событиях конца XIX — начала XX веков, роман повествует о тяжелой борьбе японских куртизанок за свободу выбора и человеческое достоинство. Глубокий психологизм, яркие образы и трогательная сюжетная линия делают книгу по-настоящему живой, не оставляя равнодушным ни одного ценителя японской литературы.
YUJOKO by Kiyoko MurataCopyright © 2013 Kiyoko MurataAll rights reserved.Russian translation copyright © [Cherezova T. L.]
Original Japanese edition published in 2013 by SHINCHOSHA Publishing Co., Ltd., Tokyo. Russian language translation rights arranged with SHINCHOSHA Publishing Co., Ltd. through The English Agency (Japan) Ltd. and Anna Jarota Agency
© Черезова Т. Л., перевод на русский язык, 2026
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство АЗБУКА», 2026 КоЛибри®
Девушка, приехавшая с южного острова, была юна, хоть уже и не считалась подростком.
При ней были пара кимоно, все в заплатках — любой горожанин принял бы их за половые тряпки, — и несколько кусков материи, похожих на нижние юбки. Это все, что собрала ей мать перед тем, как девушка покинула дом, в который она уже не могла вернуться.
Остров, где родилась девушка, был с трех сторон окружен крутыми утесами; с их вершин можно было наблюдать за плавающими внизу морскими черепахами — они были крупнее людей и всегда держались по две или три. Морская вода была смесью синего и белого, словно в нее пролили молоко — все из-за серы от вулкана, высящегося на восточной стороне острова и готового в любой момент плюнуть огнем.