Фрагмент книги «Медвежонок Паддингтон находит выход»
Michael BondPADDINGTON TAKES THE AIRText copyright © Michael Bond 1970Illustrations copyright © Peggy Fortnum and William Collins Sons and Co. Ltd. 1970
All rights reserved
Cover illustration by R.W.Alley
Перевод с английского Александры ГлебовскойСерийное оформление Татьяны ПавловойИллюстрации в тексте Пегги ФортнумИллюстрация на обложке Р. В. Элли
0+
Бонд М.Медвежонок Паддингтон находит выход / Майкл Бонд ; пер. с англ. А. Глебовской. — СПб. : Азбука, Азбука-Аттикус, 2015. — (Приключения медвежонка Паддингтона).
ISBN 978-5-389-12001-3
Признайтесь, кто из вас не мечтал выиграть первый приз в каком-нибудь соревновании? А у Паддингтона это прекрасно получается. И на скачках, и в танцевальном зале, и в конкурсе старинных автомобилей медвежонок в синем пальто неизменно оказывается лучшим из лучших. Дело здесь не только в редком везении, хотя Паддингтон счастливчик, каких ещё поискать. Просто этот медведь умеет находить выход из самых сложных ситуаций и никогда не падает духом. Ведь даже из старой развалюхи можно сделать роскошный автомобиль, если проявить смекалку и терпение.
© А. Глебовская, перевод, 2015© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательская Группа „Азбука-Аттикус“», 2015Издательство АЗБУКА®
Глава первая
У зубного врача
Паддингтон, всё ещё не веря своим ушам, обескураженно уставился на миссис Браун.
— Вы выбросили мой зуб в машину для мусора! — вскричал он. — Как же я теперь положу его под подушку?
Миссис Браун, страшно расстроенная, ещё раз заглянула в зияющую дыру на дне кухонной раковины.
— Ох, прости меня, пожалуйста! — проговорила она. — Он, наверное, был среди остатков завтрака. Боюсь, тебе придётся написать на бумажке что и как и положить её под подушку вместо зуба...
В семье Браун свято соблюдалась давняя традиция: если у кого-то выпадал зуб, его полагалось класть на ночь под подушку, и утром на его месте появлялся шестипенсовик1.