Фрагмент книги «Тайник в подземелье»
Enid Blyton
GOOD OLD SECRET SEVEN
Illustration copyright Hodder & Stoughton Limited.Text copyright Hodder & Stoughton Limited.
Enid Blyton, Enid Blyton’s signature and Secret Seven are registered
trademarks of Hodder & Stoughton Limited.
All rights reserved.
First published in Great Britain in 1960 by Brockhampton Press
The moral right of the author has been asserted
Блайтон Э.
Тайник в подземелье: прикл. повесть / Энид Блайтон; пер. с англ. О. Солнцевой; худож. Барджесс Шеррокс. М.: Махаон, Азбука-Аттикус, 2019.
ISBN 978-5-389-16300-3
0+
Сьюзи, как всегда, суёт нос в дела «Секретной семёрки», но, после того как их с Джеком дядя подарил им подзорную трубу, у неё появилось законное основание заходить в сарай, где проходят собрания команды Питера.
© Солнцева О.М, перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке, оформление.ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2019Machaon ®
Глава 1
Созывается собрание
Однажды после школы Питер отправился искать свою куда-то запропастившуюся сестру.
– Джанет! – позвал он, увидев её среди подруг. – Завтра утром надо собрать «Секретную семёрку». Дядя Джека подарил ему какой-то сногсшибательный подарок, и Джек хочет, чтобы вся семёрка тоже пользовалась им.
– Какой ещё подарок? – спросила Джанет. – Игра, что ли?
– Нет, подожди, сама увидишь, – ответил Питер, – Джек решил устроить нам сюрприз. Напиши, пожалуйста, записки, чтобы все пришли на собрание завтра ровно в десять часов. Хорошо, что завтра суббота.
– Гав, – тявкнул спаниель Скампер; он тоже любил субботы – знал, что Питер и Джанет будут с ним весь день.
– Да, ты тоже пойдёшь на собрание, – сказала Джанет, поглаживая его мягкую золотистую шерсть. – А пароль помнишь, Скампер?
– Гав-гав! – сразу отозвался спаниель, и ребята засмеялись.
– Верно, пароль – «Гав-гав», – кивнул Питер. – У тебя отличная память, Скампер!