Фрагмент книги «Заколдованный лес»
THE ENCHANTED WOODFirst published in Great Britain in 1939 by Newnes
Блайтон Э.
Заколдованный лес: сказ. повесть / Энид Блайтон ; пер. с англ. Л. Глотовой; худож. Я. Маккаферти. – М. : Махаон, Азбука-Аттикус, 2020. (Истории волшебного дерева).
ISBN 978-5-389-17952-3
0+
После того как отец Джо, Бет и Фрэнни получил новую работу, дети, которые всю свою жизнь провели в городе, впервые оказались в деревне. И однажды, изучая окрестности, они попали в Заколдованный лес. С этого дня всё и началось…
ENID BLYTON ® Copyright © 1939 Hodder & Stoughton Limited
© Л. Глотова, перевод на русский язык, 2020
© Издание на русском языке.ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2020Machaon ®
Глава 1
Джо, Бет и Фрэнни находят волшебный лес
Жили-были дети – Джо, Бет и Фрэнни. Всю свою жизнь они провели в городе. Но недавно их папа получил работу в деревне, и теперь вся семья готовилась к переезду.
– Вот здорово! Вот это новость! – радовался Джо. – Наконец-то я узнаю всё про зверей и птиц!
– А я соберу цветов сколько захочу! – мечтала Бет.
– А у меня будет свой огородик! – вторила им Фрэнни.
В день переезда ребята очень волновались. Приехал небольшой грузовик, и двое мужчин помогли папе и маме погрузить в него вещи. Машину заполнили до отказа, и она уехала. А ребята надели пальто и шляпы и вместе с родителями пошли на вокзал.
– Уезжаем! – крикнул Джо, когда они сели в поезд.
– В деревню, в деревню! – подхватила Бет.
– Вот бы увидеть там фею! – размечталась Фрэнни.
Поезд прогудел и пыхтя отправился в путь. Дети, прижав носы к окошкам, смотрели, как мимо проплывают дымящие трубы и обшарпанные дома. Нет, они не любили город. Другое дело – деревня! Там настоящее приволье: чистый воздух, всюду растут цветы и птицы распевают весёлые песни.
– Вперёд, к чудесам и приключениям! – воскликнул Джо. – Нас ждут ручьи, косогоры, бескрайние поля и дремучие леса!
– Чудес и приключений в деревне не больше, чем в городе, – усмехнулся папа. – Не хочу вас расстраивать, дети, но там жуткая скукотища.